Columns

By Rudyard Kipling

Out o' the wilderness, dusty an' dry (Time, an' 'igh time to be trekkin' again!) Oo is it 'eads to the Detail Supply? A section, a pompom, an' six 'undred men. 'Ere comes the clerk with 'is lantern an' keys (Time, an 'igh time to be trekkin 'again!) " Surplus of everything, draw what you please "For the section, the pompom, an' six 'undred men." "What are our orders an' where do we lay?" (Time, an 'igh time to be trekkin' again!) "You came after dark, you will leave before day, "You section, you pompom, you six' undred men!" Down the tin street, 'alf awake an 'unfed, 'Ark to 'em blessin' the Gen'ral in bed! Now by the church an' the outspan they wind, Over the ridge an' it's all lef' be'ind For the section, etc. Soon they will camp as the dawn's growin' grey, Roll up for coffee an' sleep while they may, The section , etc. Read their 'ome letters, their papers an' such, For they'll move after dark to astonish the Dutch With a section, etc. 'Untin' for shade as the long hours pass, Blankets on rifles or burrows in grass, Lies the section, etc. Dossin' or beatin' a shirt in the sun, Watching chameleons or cleanin' a gun, Waits the section, etc. With nothin' but stillness as far as you please, An' the silly mirage stringin' islands an' seas Round the section, etc. So they strips off their hide an' they grills in their bones, Till the shadows crawl out from beneath the pore stones Toward the section, etc. An' the Mauser-bird stops an' the jackals begin A the 'orse-guard comes up and the Gunners 'ook in As a 'int the pompom an' six 'undred men . . . . Off through the dark with the stars to rely on, (Alpha Centauri an' somethin' Orion) Moves the section, etc. Same bloomin' 'ole which the ant-bear 'as broke, Same bloomin' stumble an' same bloomin' joke Down the section, etc. Same "which is right?" where the cart-tracks divide, Same "give it up" from the same clever guide To the section, etc. Same tumble-down on the same 'idden farm, Same white-eyed Kaffir 'oo gives the alarm Of the section, etc. Same shootin' wild at the end o' the night, Same flyin'-tackle, an' same messy fight, By the section, etc. Same ugly 'iccup an' same 'orrid squeal, When it's too dark to see an' it's too late to feel In the section, etc. (Same batch of prisoners, 'airy an' still, Watchin' their comrades bolt over the 'ill From the section, etc.) Same chilly glare in the eye of the sun As 'e gets up displeasured to see what was done By the section, etc. Same splash o' pink on the stoep or the kraal, An' the same quiet face which 'as finished with all In the section, the pompom, an' six 'undred men. Out o' the wilderness, dusty an' dry (Time, an' 'igh time to be trekkin' again!) 'Oo is it 'eads to the Detail Supply? A section, a pompom, an 'six' 'undred men.

Share & Analyze This Poem

Spread the beauty of poetry or dive deeper into analysis

Analyze This Poem

Discover the literary devices, structure, and deeper meaning

Create Image

Transform this poem into a beautiful shareable image

Copy to Clipboard

Save this poem for personal use or sharing offline


Share the Love of Poetry

Poem Details

Language: English
Keywords: Public Domain
Source: Public Domain Collection
Rights/Permissions: Public Domain

Analysis & Notes:
This poem beautifully intertwines the themes of war, resilience, and the monotonous cycle of military life. It employs a robust use of dialect and repetition to enforce the relentless rhythm of military routine, creating a tone that is both grim and defiantly unyielding.

The repeated phrase, "a section, a pompom, an' six 'undred men", contributes to the poem's structure and rhythm, while also reinforcing the image of a military unit's relentless march. This refrain serves as an anchor, a constant reminder of the poem's core subject, and it also creates an echoing effect that underlines the relentless nature of war.

The poet uses vivid, often stark, imagery to depict scenes of the wilderness and the soldiers' routine. This is seen in lines such as "'Untin' for shade as the long hours pass," and "So they strips off their hide an' they grills in their bones". This vivid imagery is a powerful tool that allows the reader to experience the harsh conditions the soldiers endure.

The dialect used throughout the poem gives a distinct voice to the piece, lending authenticity to the narrative and drawing the reader into the world of the poem. It also serves to humanize the soldiers, grounding the harsh realities of war in the experiences of relatable, everyday individuals.

In conclusion, this poem presents an unflinching portrait of military life, using structure, repetition, vivid imagery, and dialect to convey the relentless cycle of war. It is a powerful exploration of resilience, routine, and the human side of warfare.

Understanding Ballads

A ballad is a form of verse, often a narrative set to music, that has been a cornerstone of storytelling across various cultures. Traditionally passed down orally, ballads are known for their rhythmic structure and often tell tales of love, adventure, and heroism.


Ballads are characterized by their strong rhythm and repetition, making them both memorable and engaging. Here are some defining features:

  • Narrative Structure: Ballads typically tell a story, often a dramatic or emotional tale that unfolds in a straightforward, chronological order.
  • Quatrain Stanzas: Most ballads are composed of quatrains (four-line stanzas) with a rhyme scheme of ABAB or ABCB, which adds to the musicality of the verse.
  • Repetition: Refrains or repeated lines are common in ballads, helping to emphasize key themes or emotions and making the ballad easier to remember.
  • Oral Tradition: Many ballads originated from oral traditions, which means they were passed down through generations by word of mouth before being written down.

From medieval minstrels to contemporary songwriters, ballads have continued to evolve, remaining a beloved form of expression that captures the human experience in a way that is both poetic and accessible.